跳至主要內容

文章

The 1975 - Part Of The Band [中文歌詞翻譯介紹]

一切都只是想像 擷取自MV: The 1975 - Part Of The Band  "Part of the Band"是英國樂隊The 1975於 2022 年發行的熱門歌曲,收錄在The 1975第五張專輯"Being Funny in a Foreign Language"之中。  【解析這首歌】 評論家認為這首歌為樂隊拓展開新的獨特風格,歌曲結合不同流行、民謠和搖滾流派,並搭配弦樂器貫穿整首歌曲,另外還加入了木管樂器和爵士樂器,此項融合使樂團樂曲風格獨樹一格,獲得很高的評價。 擷取自MV: The 1975 - Part Of The Band  此外,歌詞更以「意識流」作為探討,在沒有副歌的情況下展開了敘事。 補充:維基百科說明何謂「意識流」 「意識流」一詞是心理學詞彙,泛指注重描繪人物意識流動狀態的文學作品,既包括清醒的意識,更包括無意識、夢幻意識和語言前意識。 擷取自MV: The 1975 - Part Of The Band  這首歌有種超脫現實,自由想像的自在感,同時也營造出一種如夢似幻的虛幻感。 可能本身也是很愛想像的人,所以這首歌意外的帶給我一種既詼諧又一切合乎常理的同理感。 記得第一次聽到這句歌詞 「 In my, my, my imagination ( 在我的,我的,我的想像中 )」 時,還愣住了三秒,想說唱這麼久原來都只是想像阿! 接著想想這件事也挺有意思的,就笑了出來了。 擷取自MV: The 1975 - Part Of The Band    【議題探討】 這首歌是一首俏皮的民謠搖滾樂曲,討論到自嘲、吸毒 、同性戀 、反思和諷刺等主題......。 原本愣愣等的寫了這首歌的歌詞分析初稿,後來覺得主唱Matty說的也挺有道理的,他的意思是他的創作是一種直覺,他也不知道這首歌在講什麼,這是他解釋不來的,也不願花時間去想解釋。 話說到這,解釋就停留在這吧。感覺進一步分析也挺破壞想像的意境的,如主唱Matty的意思,就留些空白給大家自行想像吧~ 擷取自MV: The 1975 - Part Of The Band  【歌曲MV】 這首黑白MV有種我說不出的喜歡,無論是畫面感還是人物主題都讓我覺得很有趣味。 而最有趣的地方在於畫面同樣留下許多自行想像和解釋的空間,值得...
最近的文章

The 1975 - Settle Down [中文歌詞翻譯介紹]

天哪,冷靜下來吧!  擷取自MV: The 1975 -  Settle Down "Settle Down" 是英國樂團 The 1975 於2013年發行的一首歌曲,收錄於他們的首張專輯《The 1975》中。 "Settle Down" 是一首充滿了流行搖滾和合成器音樂的曲風,融合了搖滾吉他、打擊樂和電子音樂元素,以及主唱Matty獨特的聲線。表現出The 1975 獨特的實驗性和前衛風格,創造出獨特的音樂體驗。 擷取自MV: The 1975 -  Settle Down 【解析這首歌】 這首歌是講述一段關於禁忌的愛情故事,一段無法公開的關係。 歌詞描繪出遇上戀情時的無法控制、另一半對感情的冷淡,以及對封閉社會的嘲諷。 擷取自MV: The 1975 -  Settle Down 觀看MV後,更能了解這首歌想講的故事: 在一個偏遠的小鎮,主角是已滋生情感的兩位男孩。 鎮上宗教盛行,在他們的感情被發現後,因鎮上宗教是否定同性戀的存在,故遭受家中長輩和社區的異樣眼光。 擷取自MV: The 1975 -  Settle Down 家中長輩不允許他們碰面也監視著他們的一舉一動,甚至欲帶他們離開小鎮。不過兩位男孩奮力一搏,拚著在最後見上了一面。 當他們雙手貼合時,手掌間散發出一道清澈而強烈的光,描繪出這段感情的神聖與純粹。 擷取自MV: The 1975 -  Settle Down 【議題討論】 愛的本質是純粹的,亦是平等的 顯然地,這首歌的MV就是在討論同性戀的議題。一段被否定的感情,因而遭受他人異樣眼光和差別對待。 令人不禁思考難道愛是需要受規範的嗎? 愛,這件事,也應該交由他人評判合理與不合理、應該或不應該嗎? 我想這首歌可能是在暗指:愛難道不就是一件本能的、純粹的、簡單的事嗎? 擷取自MV: The 1975 -  Settle Down 【歌曲MV】 MV就像一部劇情小短片。透過黑白視覺,突顯受壓迫的氛圍感、角色間的情感變化和社會的詭異與懷疑。值得一看! MV連結 ▲The 1975 - Settle Down:  https://www.youtube.com/watch?v=BsYE078RQCI ▲The 1975 - Settle Down (Live):  ...

The 1975 - The Sound [中文歌詞翻譯介紹]

那些你無法忽略的聲音 擷取自MV: The 1975 - The Sound "The Sound"是英國樂團The 1975 的歌曲,收錄於他們的第二張錄音室專輯《I Like It When You Sleep, for You Are So Beautiful yet So Unaware of It》中。 該歌曲於2016年1月作為該專輯的主打單曲發行。 【解析這首歌】 我認得她心的聲音 直觀的解讀歌詞,有點像是形容戀愛時,可以通過聽到他人的心跳聲來辨別出戀人是否在附近。 或是也可作為比喻,表示聽得到他人內在心裡的聲音。 Well I know when you're around 'cause I know the sound I know the sound of your heart 我知道妳在附近,因為我知道那聲音 那聲音是妳心的聲音 但這首是在講戀愛的歌嗎? 且讓我們繼續看下去~ 擷取自MV:  The 1975 - The Sound 你有想過社交媒體和自我表達的問題嗎? 事實上這首歌蘊含了多重意義。 整首歌以自信、挑戰和個人身份為主題,主要探討:自我意識、社會期望、個人與他人關係和個人價值觀,同時亦表達了被困於框架中的人所展現不屈服的精神。 而歌曲MV更是透過形象化的場景,把輿論給人的感覺塑造出來: 評論者把「被評論者」關在透明的玻璃罩裡,展開360度嚴格審視的抨擊,飛灰煙滅,苛刻的讓人不知所以,以及毫不留情地忽略「被評論者」的消沉和失控的崩潰。描繪出負面輿論有時候就像毫無人性的攻擊。 擷取自MV:  The 1975 - The Sound MV中,能看到The 1975將曾遭受過的評論拿出來做成素材。 刻劃出嚴格評頭論足的評論者們,一句句讓人觸目驚心的抨擊,與他們被關在透明玻璃罩的無助形成震撼的效果。 畫面中描繪出他們的脆弱,和這世界輿論的瘋狂,同時也像是種自嘲。 擷取自MV:  The 1975 - The Sound 聲音,可以帶來幸福的力量,也可以是殺人的工具 但聲音無所不在,我們可以忽略不想聽到的聲音嗎? 我很喜歡MV最後的橋段是將評論者和「被評論者」的位置互換的設計。 有種用形象化的方式說出「將心比心吧」,換個位置待待看,被評論時是很不好受的,做人就別太苛刻了。 擷取自MV:  The 197...

I Always Wanna Die (Sometimes) [中文歌詞翻譯介紹]

尋找人生的意義 擷取自 The 1975官方照 "I Always Wanna Die (Sometimes)" 是英國樂團The 1975的經典歌曲之一,收錄在2018年發行的第三張專輯《A Brief Inquiry into Online Relationships》中。 【解析這首歌】 歌詞表達了對現代生活和虛擬世界的困惑和不安 這首歌描繪現代人對於生命遇到困難和挫折時,所抒發出的沮喪和無望。 如歌名一般,就是這麼直言不諱的「噢,好想死喔......」 而括號有時候,或許只是有種突顯 只是有時候而已啦 的效果。 雖然聽起來是一首很陰鬱,也有著讓人看著會惴惴不安的歌名。 但其實這首反而展現出一種迎接希望和重新再出發的渴望。 透過主唱Matty直接的表達和抒情的演繹,讓人能在低潮或絕望中獲得共鳴,接收到被鼓勵的希望。 擷取自 The 1975官方照 我知道 你很害怕,我也同樣害怕,但我們再試一次吧 擷取以下這段歌詞 And when I try it's nothing but a squeak  On the video Living room for small If you can't survive, just try 我很想嘗試勇敢,但我仍恐懼這一切 播放影片 待在小小的客廳 如果你沒辦法生存,就再試試看吧 這段是當時Matty去吸毒康復治療之前失去所有的信心,變得無法控制地害怕一切: 害怕出門,害怕自己,害怕自己的陳述,害怕弄錯,害怕改善自己。 在種種恐懼下所寫出的歌詞,但仍不忘鼓勵自己「再嘗試一次吧!」 當了解後,再讀這段歌詞時都能感受到與之共鳴和被鼓勵的情感。 擷取自 The 1975 - I Always Wanna Die (Sometimes) Live 「你是誰?」定義你的自我認同感 歌詞有段提到 Am I me through geography? 我的身分是由我的地理位置所構成的嗎?  想表達的意思: 我能因為從哪裡來的而被定義是怎麼樣的人嗎? 答案當然是否定的。 但人們卻總是帶有直覺,或稱做偏見,欲透過那個人的國家、宗教、家庭來定義一個人是怎麼樣的人。 這件事很奇怪,有時挺沒有道理的,但人們卻總是這樣做。 【議題探討】 尋找你生命的意義 主唱 Matty在接受這首歌的訪談時說:「 我認為這是我對我...

The 1975 - Sincerity Is Scary [中文歌詞翻譯介紹]

真誠很難,但可以先少點諷刺 擷取自The 1975官方照 "Sincerity Is Scary"是英國搖滾樂團The 1975在2018年發行的一首單曲,收錄在他們的第三張專輯《A Brief Inquiry into Online Relationships》中。 【解析這首歌】 這首歌想表達的是希望人們少一點諷刺,多一點真誠。真實的情感與思想才是搭建友善人際關係的方法。 真誠讓人恐懼,也讓人嘲笑 主唱Matty說:「"Sincerity Is Scary"是我試圖譴責所有後現代對於真實的恐懼。總是先諷刺,不斷諷刺,有種你要確保自己是有諷刺意味,這樣就不會被評價為一個普通人。」 諷刺儼然成為一種社交趨勢, 使得人們傾向於用諷刺、反諷和批判來描述自己和他人,以避免直接面對自己的情感和缺陷,從而保持一種表面和平的關係,然而這也使得人們失去真實表達自身想法的能力。 擷取自MV: The 1975 - Sincerity Is Scary 人們變得像刺蝟一樣 筆者個人很喜歡這段歌詞「Instead of calling me out, you should be pulling me in」你不該批評我,而是應該拉近我阿。似乎可以很直觀的理解為多一個敵人不如多一個朋友,大事化小、小事化無,寬恕包容,別急著轟人阿~ 關於這句歌詞,Matty也有進一步解釋說: 「人們容易將不安全感轉移到最親近的人身上。 歸根於應該有更寬容的社會環境,讓人們知道道歉是可以被接受的,或者是 一個人的想法不被判斷是一個人的行為。 」 擷取自MV: The 1975 - Sincerity Is Scary 【議題探討】 然而,真誠確實很難,尤其在面對嚴肅或難受的事情時,展現真實的脆弱和軟弱更是困難。所以怎樣才能真誠呢?或者是說,怎麼樣做到真誠的同時又能讓自己不受到傷害呢? 真誠的同時,也讓人失去安全感 Matty曾在訪談時說: 「社群讓我們成為一群很沒有安全感的人類,在社群上,我們沒有辦法好好包裹住我們的自我價值。舉例來說,我在社群上只說『我做了什麼』,然而,現今在社群上活躍的人,尤其是年輕人,說著的是『這就是我』,那是非常直接了當的、不顧及他人感受的。」 隔著螢幕的社交活動,就像戴著面具,也像撕開束縛一樣,讓人容易忽略螢幕的另一端也是人。 當社群已成為脫...

The 1975 - A Change Of Heart [中文歌詞翻譯介紹]

你清醒過來了嗎? 擷取自MV: The 1975 - A Change Of Heart  "A Change Of Heart"是英國搖滾樂團The 1975於2016年發行的單曲,收錄於其第二張專輯《I Like It When You Sleep, for You Are So Beautiful Yet So Unaware of It》中。 【解析這首歌】 這首歌講述的是脫離一段過去你 全心全意投入大量時間與精力的人,因而使人 呈現一種疏離和消耗的情感變化。 (上述是樂團的解釋,簡單來說,也可理解為是從一段熱戀/網戀/幻想的感情中清醒過來) 擷取自MV: The 1975 - A Change Of Heart  我們清醒了嗎?  「我們是不是已不再年輕,已不再沉溺於令人眩目迷幻的愛? 」 歌詞中提到 過去覺得多麼獨特美好的地方,如今卻覺得再普通不過。 這一點正好呼應前一首專輯裡"Robbers"所指的感情——一種毫無顧忌、眼中只有彼此,願意燃燒殆盡的愛。 例如其中一段歌詞提到「你曾經長得像雜誌裡的模特兒」,連結"Robbers"這首歌第一句歌詞「她的臉就像雜誌裡的模特兒」,過去覺得她的美是無與倫比,如今卻已經不再情人眼裡出西施了。(歌曲串連的小彩蛋(*´∀`)~) 擷取自MV: The 1975 - A Change Of Heart  【議題探討】 這首歌,樂團主要是想點出科技圍繞人際關係的社會狀態,評斷現今數位時代缺乏人與人之間連結的問題。 科技對關係的影響 「人們對手機屏幕上照片的興趣遠勝於對關係的關注」 通過社交媒體所建立的聯繫越多,在現實生活中會越是脫離,使人與人之間愈加疏遠。 主唱Matty說:「這是一首非常簡單的歌:三個音符和真相。我們希望這是一個認真的信念,轉變非典型的1975年的歌曲,呈現多愁善感的、自我意識的,並且盡可能地做到美麗這一點。」 擷取自MV: The 1975 - A Change Of Heart  【歌曲MV】 "A Change Of Heart"的 MV有著獨特的藝術氣息, 透過The 1975偏愛的的黑白風,以及小丑默劇演繹愛情的悲喜故事,將歌曲的主題呈現得生動而深刻。 另外,這首MV也有"Robberts"的小彩...